Sydney Writers’ Festival makes every effort to ensure our events are accessible to all members of the community.

 

Booking Access Tickets

The best way to book tickets if you have any access requirements is to contact Sydney Writers’ Festival on (02) 9256 4200 or email ticketing@swf.org.au

Please note, tickets for the 2017 Festival will be available from April 2017.

 

WHEELCHAIR ACCESS

All Sydney Writers' Festival venues have full wheelchair access.

 

COMPANION & CARER CARD

Companion Card holders qualify for a complimentary ticket for their companion. Please contact Sydney Writers’ Festival directly on (02) 9256 4207 to assist with your booking.

  

Vision

ASSISTANCE ANIMALS

Guide Dogs are welcome at all Festival events and venues.

If you are blind or have low vision and want to attend an event at Sydney Writers' Festival, Guide Dogs NSW/ACT can provide you with free training on how to travel safely from any location to your event at the Festival. Call 1800 804 805 to discuss your travel needs.

 

PODCASTS

Audio podcasts of featured events are available on our iTunes and Omny channels after the Festival.

 

Hearing

HEARING LOOP SYSTEM

Many Festival venues have an induction hearing loop system or FM radio system available.

 

CLOSED CAPTIONING

Selected Festival venues have closed captioning.

Closed captioning is an accurate live text display of a performance in its entirety, including dialogue, ad libs, asides, song lyrics, musical descriptions and other sound effects, displayed on large screens at the side of the stage.

 

 

AUSLAN SIGN LANGUAGE INTERPRETATION

Selected Festival events are Auslan interpreted. Swearing In: Veep's Armando Iannucci on Spin and Satire will be Auslan interpreted. If you require access seating, please email ticketing@swf.org.au or call (02) 9256 4200.

Auslan interpreted performances are for audiences who are Deaf and use Australian Sign Language (Auslan) as their primary means of communication. Experienced Auslan interpreters stand to the side of the stage and translate what the performers are saying into Auslan, signing the dialogue live. Audience members requiring this service are seated in the section closest to the interpreter to ensure good sightlines.

 

PODCASTS AND VIDEO

Audio podcasts and videos of featured events are available on iTunes, Omny and YouTube channels after the Festival.